風の調べ

<   2013年 04月 ( 2 )   > この月の画像一覧

私のHPに英訳させていただいた作品をリンクしました

先日このブログで紹介させていただきました私の英訳していただいた作品
「カラス」と「本当は」 を
私のHPにリンクさせていただきました。

http://yamashitayoshie.web.fc2.com/112.html

遠藤さま
本当にありがとうございました
[PR]
by kazenosirabe12 | 2013-04-07 06:46 | Comments(4)

私の詩を英訳していただきました

私の中学のときの恩師のご友人で
新潟の妙高市で英語教室(LLシホヤ新井教室)を開設されている遠藤さまが
私の拙い詩を英訳してくださいました。
「カラス」という作品です。
リンクさせていただいております。
読んでいただけたら嬉しいです。

http://www.shihoya.com/

そしてもう一作品
「本当は」の作品も英訳して下さっています。

http://www.shihoya.com/yoshy-s-すてきな先生たち/山下佳恵先生の世界/

遠藤さまはこれからの未来を背負っていく子供たちに必要な
英語力やエネルギーを日々与えてくれて下さっていると思います。
看板犬のエリーもとても可愛く
子供たちを見守っています。
こういう場所で英語を学べる子供たちは幸せだって感じます。
良い師に恵まれること
その子の未来に与える影響の深さを感じます。
たくさんの希望の光が育ちますように

私の拙いブログにリンクもさせていただきました。
光栄に思います。

b0259868_7334222.jpg

[PR]
by kazenosirabe12 | 2013-04-03 06:46 | 私の詩の紹介 | Comments(4)



詩の紹介をしていきたいと思います
カテゴリ
以前の記事
フォロー中のブログ
最新のコメント
★roseteanoko..
by kazenosirabe12 at 11:55
こちらか失礼いたします。..
by roseteanokoubou at 19:42
★floretaさんへ ..
by kazenosirabe12 at 06:11
わ~ 風さん随分ご無沙..
by floreta at 21:31
おはようございます。 ..
by kazenosirabe12 at 06:03
こんにちは(^^) 卒..
by roseteanokoubou at 16:29
★roseteanoko..
by kazenosirabe12 at 05:28
おお~っ(@@)プロカメ..
by roseteanokoubou at 09:10
★roseteanoko..
by kazenosirabe12 at 05:45
いまさらですが、すごく可..
by roseteanokoubou at 07:38
メモ帳
最新のトラックバック
検索
タグ
最新の記事
「ワンオペの迷育」他1篇
at 2017-03-27 20:44
英訳詩「ずうっと ずっと」
at 2016-10-03 21:00
「紫陽花の七変化」他1篇
at 2016-09-17 06:34
「ダブルレインボー」他2篇
at 2016-09-11 07:40
「必」
at 2016-08-06 09:24
外部リンク
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧